Il portale dell'epidemiologia per la sanità pubblica

a cura del Centro nazionale per la prevenzione delle malattie e la promozione della salute dell'Istituto superiore di sanità

utili per lavorare

Archivi terminologici on line

In rete sono disponibili archivi terminologici aperti al pubblico. L’accesso gratuito e l’ampia varietà di voci presenti rendono questi siti uno strumento prezioso per chi deve tradurre o revisionare testi scientifici. EpiCentro ne segnala due in particolare:

  • Inter Active Terminology for Europe (Iate): database di terminologia inter-istituzionale dell’Unione europea. È utilizzato da istituzioni e agenzie europee per la raccolta, la disseminazione e lo scambio di termini specifici. Contiene milioni di voci nelle 24 lingue ufficiali dell’Unione europea. Consente di ricercare un termine, un’abbreviazione o una frase in vari settori tematici.
  • Term-minator "Pescare parole nella rete": contiene una serie di filtri di ricerca pre-impostati da selezionare e applicare alla ricerca con Google nel web (per esempio, nelle librerie on line, nelle bibliografie, nella letteratura scientifica, nei glossari multilingue, nei testi letterari).